-
红妆沾泪
[hóng zhuāng zhān lèi]
Makeup Stained with Tears evokes a scene where makeup is marred by tears symbolizing sadness perhaps ...
-
妆都花了
[zhuāng dōu huā le]
The nickname Smudged Makeup paints a picture of ones face after experiencing intense emotions weather ...
-
哭化妆
[kū huà zhuāng]
This can mean Cry makeup representing a state of crying while putting on makeup It could symbolize ...
-
泪渲染了我的浓妆
[lèi xuàn răn le wŏ de nóng zhuāng]
Tears have Smudged my Heavy Makeup implies a dramatic expression of sorrow where heavy makeup worn ...
-
血浓红妆
[xuè nóng hóng zhuāng]
The phrase means bloody makeup which creates a striking image with the idea being that makeup often ...
-
浓妆人
[nóng zhuāng rén]
Heavy Makeup Person describes someone who might prefer to express themselves or hide behind bold ...
-
画上妆掩饰忧伤
[huà shàng zhuāng yăn shì yōu shāng]
putting on makeup to hide sorrow reflects someone using makeup as armor perhaps to disguise sadness ...
-
她的妆浓里带伤
[tā de zhuāng nóng lĭ dài shāng]
The heavy makeup she wears conceals a deep wound inside This name implies a person may put up a strong ...
-
浓妆淡抹只为掩饰悲伤
[nóng zhuāng dàn mŏ zhĭ wéi yăn shì bēi shāng]
Wearing heavy makeup lightly to cover sadness Here the person uses makeup or external changes as ...