Understand Chinese Nickname
兄弟妻不可侵闺蜜夫不可染
[xiōng dì qī bù kĕ qīn guī mì fū bù kĕ răn]
This phrase indicates moral boundaries within friendships. One should not betray friendship by having inappropriate relationships with a brother's wife or a close girlfriend's husband.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
无利益不朋友
[wú lì yì bù péng yŏu]
It is a rather cynical view of friendship suggesting without benefit its not friendship This means ...
交情别言深情深别刻薄
[jiāo qíng bié yán shēn qíng shēn bié kè bó]
Implying one should be reserved with close friends avoiding unnecessary hurt despite intimate ...
闺蜜男人不会抢哥们女人不会碰
[guī mì nán rén bù huì qiăng gē men nǚ rén bù huì pèng]
Means A friends husband wont be poached nor a buddys wife touched It stresses respect for others relationships ...
朋友妻不可欺朋友夫不可抢
[péng yŏu qī bù kĕ qī péng yŏu fū bù kĕ qiăng]
Do Not Betray Your Friends Wife Do Not Steal Your Friend ’ s Husband carries the moral message about ...
不撒谎我们还是好朋友
[bù sā huăng wŏ men hái shì hăo péng yŏu]
Implies an attitude toward certain interpersonal relationships indicating respect and sincerity ...
友情似爱情容不下背叛猜疑
[yŏu qíng sì ài qíng róng bù xià bèi pàn cāi yí]
Translating as friendship is like love that cannot tolerate betrayal or suspicion this reflects ...
断无义之友
[duàn wú yì zhī yŏu]
No Sense of Righteous Friendship or Cut Off All Unjustified Friends shows decisiveness in friendships ...
友情不过如此
[yŏu qíng bù guò rú cĭ]
Friendship Is No More Than That implies cynical views toward friendships conveying disillusionment ...
友亲不容第三者
[yŏu qīn bù róng dì sān zhĕ]
Friendship should not allow for third parties involved This may come from an ideal where friendships ...