Understand Chinese Nickname
心已凉人已亡
[xīn yĭ liáng rén yĭ wáng]
It translates into 'Heart is cold; person is dead,' suggesting profound grief and emotional despair, possibly reflecting the feeling of losing all hope after a significant loss.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心死之人
[xīn sĭ zhī rén]
Means a person whose heart is dead This reflects someone who has gone through such deep sorrow or disappointment ...
我心已死
[wŏ xīn yĭ sĭ]
This phrase directly translated is My heart is dead An extremely dramatic expression for feeling ...
心已死泪已干
[xīn yĭ sĭ lèi yĭ gān]
The Heart Is Dead Tears Dry Up It portrays despair and emotional exhaustion suggesting the person ...
我全身冰凉我心已死
[wŏ quán shēn bīng liáng wŏ xīn yĭ sĭ]
My body has gone cold my heart has died This represents a complete despair feeling indicating that ...
人活心死
[rén huó xīn sĭ]
A very depressing statement this literally translates to Living Dead but better expressed as Life ...
人已走心已死
[rén yĭ zŏu xīn yĭ sĭ]
The person has gone and the heart is dead indicates total despair or numbness after losing someone ...
葬心离人
[zàng xīn lí rén]
A profound name implying someone whose heart has experienced sorrow and pain so deep it feels like ...
心虽死人未亡
[xīn suī sĭ rén wèi wáng]
It translates as The heart is dead though one isn ’ t deceased reflecting feelings of despair and ...
心亡则人亡
[xīn wáng zé rén wáng]
This name conveys a deep sense of despair and hopelessness When the heart is dead the person dies means ...