Understand Chinese Nickname
心虽死人未亡
[xīn suī sĭ rén wèi wáng]
It translates as 'The heart is dead though one isn’t deceased', reflecting feelings of despair and emotional numbness but with survival spirit intact, conveying deep sadness with a will to live on.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心死人亡
[xīn sĭ rén wáng]
Translating to Heart Dies People Dead its a heavyhearted name expressing despair so profound it ...
我的心已死去
[wŏ de xīn yĭ sĭ qù]
My Heart Is Dead signifies feeling emotionally drained or disinterested often used when deeply ...
心死之人
[xīn sĭ zhī rén]
Means a person whose heart is dead This reflects someone who has gone through such deep sorrow or disappointment ...
我心已死
[wŏ xīn yĭ sĭ]
This phrase directly translated is My heart is dead An extremely dramatic expression for feeling ...
我的心在死去
[wŏ de xīn zài sĭ qù]
Translates directly to My heart is dying representing feelings of sorrow helplessness or despair ...
人未亡心先亡
[rén wèi wáng xīn xiān wáng]
The body is alive but the spirit is dead It indicates emotional numbness or a lack of will and joy to ...
心已死了又死
[xīn yĭ sĭ le yòu sĭ]
Translated as My heart is dead again and again this indicates deep emotional suffering or repeated ...
人活心死
[rén huó xīn sĭ]
A very depressing statement this literally translates to Living Dead but better expressed as Life ...
心已死去
[xīn yĭ sĭ qù]
The Heart is Dead signifies profound grief sadness or despair that has emotionally incapacitated ...