-
心已死终不再为你痛
[xīn yĭ sĭ zhōng bù zài wéi nĭ tòng]
The Heart has Died and Will No Longer Feel Pain for You conveys the notion that after experiencing ...
-
我的心已死去
[wŏ de xīn yĭ sĭ qù]
My Heart Is Dead signifies feeling emotionally drained or disinterested often used when deeply ...
-
死去的是心谁也救不活
[sĭ qù de shì xīn shéi yĕ jiù bù huó]
This expresses a profound sense of emotional numbness or loss : A dead heart cannot be revived by ...
-
心已死泪已干
[xīn yĭ sĭ lèi yĭ gān]
The Heart Is Dead Tears Dry Up It portrays despair and emotional exhaustion suggesting the person ...
-
葬心死亡
[zàng xīn sĭ wáng]
Burial Heart Death expresses extreme emotional despair as if one ’ s heart has died and requires ...
-
心不愈则亡
[xīn bù yù zé wáng]
This means if the heart is not healed then it dies conveying that an unhealed heart emotionally is ...
-
爱你的心已死
[ài nĭ de xīn yĭ sĭ]
My Heart in Love Has Died expresses profound despair and heartbreak over a lost love It conveys a deep ...
-
我命还在我心已死
[wŏ mìng hái zài wŏ xīn yĭ sĭ]
Although my body lives my heart has died expresses deep despair or disillusionment possibly after ...
-
心也会死
[xīn yĕ huì sĭ]
Heart can die too ; implying a deep level of hurt pain or despair as if so much emotional damage occurred ...