-
心彻底伤透了
[xīn chè dĭ shāng tòu le]
Heartbroken beyond repair 心彻底伤透了 reflects intense emotional pain possibly resulting from ...
-
心早就已经痛到麻木
[xīn zăo jiù yĭ jīng tòng dào má mù]
The title translates to Heart Has Already Pained into Numbness describing extreme emotional pain ...
-
心久弊瞎
[xīn jiŭ bì xiā]
Heart becomes blind and numb over time In this username there is a feeling of losing one ’ s sensitivity ...
-
心碎到沒有任何感覺
[xīn suì dào méi yŏu rèn hé găn jué]
This name translates to heartbroken to the point of numbness It implies deep emotional pain that ...
-
从深爱到麻木
[cóng shēn ài dào má mù]
This phrase describes a progression from deep love to numbness or indifference possibly indicating ...
-
心痛麻木
[xīn tòng má mù]
心痛麻木 translates to Heartache until numb It illustrates prolonged heart pain leading eventually ...
-
心已不再
[xīn yĭ bù zài]
Translating to Heart no longer exists it expresses heartbreak or emotional numbness after significant ...
-
情已麻布
[qíng yĭ má bù]
The phrase 情已麻布 translates as the feelings or love have turned numb It implies that due to certain ...
-
那份撕心已痛到麻木
[nèi fèn sī xīn yĭ tòng dào má mù]
Translated as That heartwrenching pain has numbed This implies that a painful emotional experience ...