Understand Chinese Nickname
心痛不过一世纪
[xīn tòng bù guò yī shì jì]
'Heartache Lasts for No More Than One Century.' It poetically says that although it hurts deeply, heartache or sadness will ultimately fade with time (a very exaggerated way to say a century).
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
伤痛不过百日长
[shāng tòng bù guò băi rì zhăng]
Grief never lasts longer than a hundred days This saying implies that even the greatest sorrows will ...
情长不过时光
[qíng zhăng bù guò shí guāng]
Emotions Last No Longer Than Time conveying the bittersweet notion that while love can be longlasting ...
心痛只在一瞬间
[xīn tòng zhĭ zài yī shùn jiān]
The heartache only lasts a moment implies that although pain exists it does not last long and one can ...
心痛只能用时间来消耗
[xīn tòng zhĭ néng yòng shí jiān lái xiāo hào]
Heartache can only be consumed by time This name reflects a sentiment that the pain of loss or heartbreak ...
伤痛不过百日
[shāng tòng bù guò băi rì]
A Hundred Days of Grief suggests that sorrow will not last forever ; even though one is deeply grieved ...
情长长长不过时光
[qíng zhăng zhăng zhăng bù guò shí guāng]
Love may last long yet never match the duration of time itself – it speaks about how even profound ...
七秒心痛八秒伤痛
[qī miăo xīn tòng bā miăo shāng tòng]
It suggests that pain lasts for seven seconds sorrow for eight seconds symbolizing the brief yet ...
爱到久伴心到久亡
[ài dào jiŭ bàn xīn dào jiŭ wáng]
Love Long Lasts but Heart Dies Slowly evokes a poignant sentiment about enduring love and its impact ...
心痛不过一瞬间
[xīn tòng bù guò yī shùn jiān]
Heartache is only momentary It conveys that pain or distress does not last long and reassures that ...