-
满腔心酸
[măn qiāng xīn suān]
满腔心酸 reflects deep emotional pain or hardship This might be used when expressing pentup sadness ...
-
心彻底伤透了
[xīn chè dĭ shāng tòu le]
Heartbroken beyond repair 心彻底伤透了 reflects intense emotional pain possibly resulting from ...
-
心殇了还剩下痛
[xīn shāng le hái shèng xià tòng]
Translates as After the heart is wounded only pain remains This name indicates someone who is feeling ...
-
你的离开让我空了心
[nĭ de lí kāi ràng wŏ kōng le xīn]
It reflects deep pain from a broken relationship conveying profound sadness depression loneliness ...
-
离人眼泪
[lí rén yăn lèi]
离人眼泪 can be translated as tears of the one left behind It conveys deep sadness and sorrow typically ...
-
带着思念痛
[dài zhe sī niàn tòng]
Emphasizing pain accompanied by thoughts or longing for another it describes the agony derived ...
-
碎了的心
[suì le de xīn]
A heartbroken or 破碎的心 It signifies sorrow or pain after experiencing a significant loss or disappointment ...
-
与痛苦说再见
[yŭ tòng kŭ shuō zài jiàn]
This can be translated as Saying goodbye to pain indicating a resolve to move past difficult times ...
-
心脏痛了都快崩溃了
[xīn zàng tòng le dōu kuài bēng kuì le]
心脏痛了都快崩溃了 My Heart Hurts So Much I ’ m Almost Breaking Down conveys feelings of immense ...