Understand Chinese Nickname
心殇了还剩下痛
[xīn shāng le hái shèng xià tòng]
Translates as 'After the heart is wounded, only pain remains.' This name indicates someone who is feeling deep emotional pain from a lost relationship or an unfortunate incident, reflecting their melancholy.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
柔肠碎
[róu cháng suì]
This implies someone whose gentle and kind heart is broken or has undergone a great sorrow depicting ...
但心还是会疼
[dàn xīn hái shì huì téng]
Means But my heart still hurts Represents lingering sadness or pain despite efforts to move forward ...
心辛
[xīn xīn]
Heart Pain implies a feeling of profound melancholy or pain that comes from deep inside ones heart ...
发自内心的疼
[fā zì nèi xīn de téng]
This name Heartfelt Pain reflects deep emotional pain or hurt coming from within It suggests the ...
痛在深处
[tòng zài shēn chŭ]
This name suggests someone who feels pain deep within their heart reflecting a state of profound ...
伤还在心还痛
[shāng hái zài xīn hái tòng]
Meaning the hurt is still fresh and the heart still hurts this name reflects enduring pain typically ...
痛在怀
[tòng zài huái]
Pain in the heart This name suggests someone who is carrying emotional pain or wounds implying that ...
心仍然会痛
[xīn réng rán huì tòng]
It translates as The heart still hurts This name suggests ongoing emotional pain that refuses to ...
心伤了也只会留下痛
[xīn shāng le yĕ zhĭ huì liú xià tòng]
Translates to When the heart hurts it only leaves behind pain expressing pessimistic view about ...