-
对你微笑只是礼貌而已
[duì nĭ wēi xiào zhĭ shì lĭ mào ér yĭ]
Translated as My smile for you is only politeness This suggests maintaining formal courtesy even ...
-
为她伤我你真客气
[wéi tā shāng wŏ nĭ zhēn kè qì]
You ’ re really polite for hurting me because of her suggests irony towards someone pretending politeness ...
-
对你微笑只是礼貌
[duì nĭ wēi xiào zhĭ shì lĭ mào]
A simple phrase indicating politeness literally translates to My smile to you is merely polite suggesting ...
-
有风度没气度
[yŏu fēng dù méi qì dù]
A paradoxical expression ; it means appearing gentlemanly or ladylike while actually being petty ...
-
微笑纯属礼貌
[wēi xiào chún shŭ lĭ mào]
Means smiling only out of politeness This reflects a somewhat detached attitude where the smile ...
-
心酸客套话
[xīn suān kè tào huà]
Heartfelt Hollow Pleasantries suggests polite formalities said with hidden pain reflecting bittersweet ...
-
仄笑
[zè xiào]
Refers to a forced laugh or awkward laughter which is more about politeness rather than true joy indicating ...
-
心不饶人嘴上甜
[xīn bù ráo rén zuĭ shàng tián]
Harshhearted but Sweetspoken refers to someone who appears kind or polite on the surface but is emotionally ...
-
你彬彬有礼让我一败涂地
[nĭ bīn bīn yŏu lĭ ràng wŏ yī bài tú dì]
Your Gentle Politeness Brought Me Complete Defeat means being overwhelmed by someone who is polite ...