-
太心软
[tài xīn ruăn]
The phrase directly translates to too softhearted meaning someone who has too much empathy or compassion ...
-
心软致命
[xīn ruăn zhì mìng]
Literally means being too softhearted is fatal This indicates that overly compassion mercy or empathy ...
-
心软成患
[xīn ruăn chéng huàn]
The softheartedness has become a malady indicating the user might be too lenient or merciful towards ...
-
心软会害了你
[xīn ruăn huì hài le nĭ]
Being Too Softhearted Can Hurt You indicates the view that having an overly compassionate nature ...
-
心软总伤的是自己
[xīn ruăn zŏng shāng de shì zì jĭ]
The phrase means that being too softhearted or kind often leads to personal hurt or suffering This ...
-
心软是我的软助
[xīn ruăn shì wŏ de ruăn zhù]
Being SoftHearted Is My Flaw suggests that sometimes compassion can bring unnecessary trouble ...
-
太过心软
[tài guò xīn ruăn]
Too Tenderhearted indicates a compassionate nature that can sometimes be seen as weakness The individual ...
-
心软必成患
[xīn ruăn bì chéng huàn]
Soft Heartedness Must Become A Malady – Reflects a belief or experience that having a too kind or ...
-
心软的人注定是输家
[xīn ruăn de rén zhù dìng shì shū jiā]
A softhearted person is destined to lose Implies an unfortunate perception that having compassion ...