-
心如刀割撕心裂肺
[xīn rú dāo gē sī xīn liè fèi]
Expressing intense emotional pain equivalent to saying heart torn asunder or heart broken into ...
-
心如刀割痛彻心扉
[xīn rú dāo gē tòng chè xīn fēi]
A dramatic expression of emotional pain so deep it feels like being stabbed in the heart conveying ...
-
爱过痛过姑娘我心如刀割
[ài guò tòng guò gū niáng wŏ xīn rú dāo gē]
Expresses profound emotional distress and past pain experienced through love and heartache ; ...
-
你是插在我心口的刀
[nĭ shì chā zài wŏ xīn kŏu de dāo]
This describes extreme hurt in emotional context Metaphorically saying someone causes so much ...
-
把心脏戳破
[bă xīn zàng chuō pò]
Stab Through the Heart implies intense pain and anguish possibly due to a broken heart or overwhelming ...
-
心被撕裂的感觉
[xīn bèi sī liè de găn jué]
The Feeling of a Torn Heart is used for describing an intense emotion typically heartbreak This name ...
-
撕心撕心
[sī xīn sī xīn]
Directly translated as ripping the heart apart it emphasizes severe overwhelming pain felt in the ...
-
心如被刀割
[xīn rú bèi dāo gē]
Heart torn by knives This indicates a profound emotional pain and sadness often associated with ...
-
錐心之痛
[zhuī xīn zhī tòng]
Heartwrenching pain implies an extremely intense and stabbing emotional or psychological pain ...