Understand Chinese Nickname
心如薄荷
[xīn rú bó hé]
'Heart as Mint' likely conveys freshness, simplicity, tranquility or coolness of mind; often symbolizing a pure-hearted or peaceful person.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心如薄荷天然新
[xīn rú bó hé tiān rán xīn]
Heart like mint naturally new Such an idyllic description symbolizes one with an everrefreshing ...
心如薄荷自然凉
[xīn rú bó hé zì rán liáng]
Heart is like mint naturally cool implies keeping calm and tranquil despite everything happening ...
心如薄荷那样凉
[xīn rú bó hé nèi yàng liáng]
Heart as Cool as Mint compares ones heart to the freshness and coolness of mint possibly representing ...
薄荷凉我心
[bó hé liáng wŏ xīn]
This implies mint symbolizing freshness cools their heart often representing calmness clarity ...
薄荷心yi凉
[bó hé xīn yi liáng]
MintHeart Feeling Cool brings to mind the fresh cool sensation associated with mint which here seems ...
心如薄荷天然涼
[xīn rú bó hé tiān rán liáng]
The name Heart as cool as mint evokes the sensation of mints refreshing and cooling effect It symbolizes ...
心似薄荷凉彻底
[xīn sì bó hé liáng chè dĭ]
Heart as refreshing as mint This indicates feeling thoroughly refreshed and peaceful often symbolizing ...
我心似薄荷
[wŏ xīn sì bó hé]
Describes one ’ s heart as like mint possibly referring to a sense of purity coolness or refreshing ...
心如薄荷天然凉爱如薄荷天然绿
[xīn rú bó hé tiān rán liáng ài rú bó hé tiān rán lǜ]
Loosely translated as the heart like natural mint cool and the love like natural mint green metaphorically ...