Understand Chinese Nickname
心里有座城城里住着疼
[xīn lĭ yŏu zuò chéng chéng lĭ zhù zhe téng]
It means 'Inside the heart, there's a city where pain lives'. It poetically expresses hidden, internal pain and vulnerability that is not seen outwardly by others.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心中有座城城里住着疼
[xīn zhōng yŏu zuò chéng chéng lĭ zhù zhe téng]
Translates as Theres a city inside my heart and in that city lives the hurtpain It represents inner ...
痛藏深处
[tòng zàng shēn chŭ]
Translated as Pain is deeply buried it represents where someone tries hard to conceal deep sorrow ...
伤城
[shāng chéng]
It can be translated as Wounded City which may symbolize feelings like melancholy and sorrow suggesting ...
心里住着城城里有座疼
[xīn lĭ zhù zhe chéng chéng lĭ yŏu zuò téng]
The name implies a person carries a heart full of deepseated emotions and sorrows as if living in a ...
心里有座城住着未亡人
[xīn lĭ yŏu zuò chéng zhù zhe wèi wáng rén]
Translated as There ’ s a city in my heart where the living dead reside This implies inner pain and ...
词曲背后的心痛谁会懂
[cí qŭ bèi hòu de xīn tòng shéi huì dŏng]
This phrase conveys that there is heartache hidden within the lyrics or music and wonders if anyone ...
痛在深处
[tòng zài shēn chŭ]
This name suggests someone who feels pain deep within their heart reflecting a state of profound ...
心里有座城城里包着疼
[xīn lĭ yŏu zuò chéng chéng lĭ bāo zhe téng]
Literal translation is There is a city in my heart inside it encloses pain This implies deep inner ...
心里有座城里面住着疼
[xīn lĭ yŏu zuò chéng lĭ miàn zhù zhe téng]
Metaphorically means there is a city within one ’ s heart where pain resides symbolizing an inner ...