Understand Chinese Nickname
心假
[xīn jiă]
Simply put as 'false heart', conveying either pretending emotions or the hardness, indifference, or insincerity one may have developed within due to certain experiences.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
真心却假意
[zhēn xīn què jiă yì]
Translates to true heart but false intentions This could suggest someone pretending to feel things ...
深情本是无心人
[shēn qíng bĕn shì wú xīn rén]
This phrase translates roughly to True emotions come from an unintentional heart indicating someone ...
违心伪情
[wéi xīn wĕi qíng]
This name means Contrary Heart False Emotion It reflects feelings that are insincere or fake often ...
装心
[zhuāng xīn]
It could imply someone is pretending or putting on airs fake heart which indicates being insincere ...
假象感动
[jiă xiàng găn dòng]
Translated to False Emotion which can imply putting on emotional appearances or faking emotions ...
伪心装萌
[wĕi xīn zhuāng méng]
Combines false heart and pretending to be cute indicating an act that is insincere or putting on an ...
伪人心
[wĕi rén xīn]
False Heart representing feelings of being insincere or pretentious possibly conveying dissatisfaction ...
谎心情
[huăng xīn qíng]
It translates to something like lying mood or false emotions This suggests feelings that are pretentious ...
自导自演那虚伪的微笑自导自演那肆意的心动
[zì dăo zì yăn nèi xū wĕi de wēi xiào zì dăo zì yăn nèi sì yì de xīn dòng]
Directing and performing the false smile directing and performing the spontaneous heart flutter ...