Understand Chinese Nickname
装心
[zhuāng xīn]
It could imply someone is pretending or putting on airs, 'fake heart,' which indicates being insincere or artificial in showing emotions or intentions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
假真心
[jiă zhēn xīn]
A play on words ; it could be read as fake true heart It refers to a feeling that is contradictory or ...
假心假意
[jiă xīn jiă yì]
Fake Heart And Fake Intention expresses hypocrisy or insincerity showing actions that dont align ...
伪装假装
[wĕi zhuāng jiă zhuāng]
Directly translated to Pretend to be Pretending It implies hiding true feelings and projecting ...
伪热情
[wĕi rè qíng]
Fake Passion reflects a persona where someone may act overly enthusiastic outwardly while actually ...
假心人
[jiă xīn rén]
This translates to someone with a fake heart implying someone who pretends to be sincere but is actually ...
故作心伤
[gù zuò xīn shāng]
Pretending Heartache indicates a situation when a person pretends to be hurt for some reason maybe ...
错把假意当真心
[cuò bă jiă yì dāng zhēn xīn]
Misinterpretation fake intent as true heart It reflects a situation of mistaking pretense or deception ...
心假
[xīn jiă]
Simply put as false heart conveying either pretending emotions or the hardness indifference or ...
伪心装萌
[wĕi xīn zhuāng méng]
Combines false heart and pretending to be cute indicating an act that is insincere or putting on an ...