-
双倍残忍
[shuāng bèi cán rĕn]
Translated as doubly cruel ; emphasizes extremity in harshness — this could apply metaphorically ...
-
我狠毒吗
[wŏ hĕn dú ma]
Translated directly as Am I venomous ? it reflects an introspective sentiment questioning one ...
-
心软就是对自己残忍
[xīn ruăn jiù shì duì zì jĭ cán rĕn]
Translated as Being Softhearted is Cruel to Oneself This may express an internal conflict : while ...
-
是你把我逼得那么残忍
[shì nĭ bă wŏ bī dé nèi me cán rĕn]
Translated literally it means you pushed me to be so cruel This implies the user feels forced into ...
-
哪有像你那般残忍
[nă yŏu xiàng nĭ nèi bān cán rĕn]
How could anyone be as cruel as you ? expresses feelings of intense hurt and betrayal directed at ...
-
刻薄是我
[kè bó shì wŏ]
Translating literally to Cruelty is Me this implies a person who sees themselves as harsh or unsympathetic ...
-
你为何如此狠心
[nĭ wéi hé rú cĭ hĕn xīn]
Translated as Why Are You So Cruel To Me ? captures a sense of emotional pain due to someone else ’ ...
-
你说我太狠那你算什么
[nĭ shuō wŏ tài hĕn nèi nĭ suàn shén me]
Translates to You say I ’ m too cruel what does that make you ? This implies a counterattack or defense ...
-
多残忍
[duō cán rĕn]
The term literally translates to So cruel It could reflect that this person might feel that life love ...