Understand Chinese Nickname
哪有像你那般残忍
[nă yŏu xiàng nĭ nèi bān cán rĕn]
'How could anyone be as cruel as you?' expresses feelings of intense hurt and betrayal, directed at someone who has been particularly harsh or unkind in a personal relationship.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
双倍残忍
[shuāng bèi cán rĕn]
Translated as doubly cruel ; emphasizes extremity in harshness — this could apply metaphorically ...
你好狠
[nĭ hăo hĕn]
You are so cruel or you are ruthless The person using this name might feel that someone else ’ s heartlessness ...
爱人你真残忍
[ài rén nĭ zhēn cán rĕn]
My lover you are so cruel implies hurt feelings from the person using this nickname suggesting pain ...
你怎麽会狠心伤害我
[nĭ zĕn mó huì hĕn xīn shāng hài wŏ]
How Could You Cruelly Hurt Me ? expresses intense pain and confusion arising from feeling emotionally ...
你为何如此狠心
[nĭ wéi hé rú cĭ hĕn xīn]
Translated as Why Are You So Cruel To Me ? captures a sense of emotional pain due to someone else ’ ...
何苦一刀伤害我
[hé kŭ yī dāo shāng hài wŏ]
Why must you harm me so cruelly ? Conveying deep disappointment and questioning someone ’ s actions ...
人狠心更恨
[rén hĕn xīn gèng hèn]
Being cruel makes the heart crueler reflects a tough exterior masking deeper emotional hardness ...
多残忍
[duō cán rĕn]
The term literally translates to So cruel It could reflect that this person might feel that life love ...
心够狠吗
[xīn gòu hĕn ma]
Translated directly as Am I cruel enough ? This reflects inner conflict or questioning of one ’ ...