-
替我缝心
[tì wŏ féng xīn]
A poetic way of asking for emotional repair or healing It suggests deep emotional damage has occurred ...
-
创口贴遮不住的伤口
[chuàng kŏu tiē zhē bù zhù de shāng kŏu]
A metaphor comparing inner pain or wounds too severe or complicated to solve by a surfacelevel fix ...
-
你是我泪腺
[nĭ shì wŏ lèi xiàn]
A metaphorical statement suggesting that this person brings tears or emotional responses It could ...
-
在我心上用力划一刀可好
[zài wŏ xīn shàng yòng lì huà yī dāo kĕ hăo]
A deeply emotional statement expressing intense pain or hurt Metaphorically speaking about being ...
-
你是我心中的一个疤
[nĭ shì wŏ xīn zhōng de yī gè bā]
A metaphorical way of saying that the person is deeply hurt by someone ; this individual represents ...
-
划伤了心
[huà shāng le xīn]
A metaphor implying the users heart has been hurt by external factors possibly referring to emotional ...
-
晚期患者
[wăn qī huàn zhĕ]
Meaning Latestage Patient metaphorically describes feeling about oneself regarding emotional ...
-
心脏被你插了一把刀子
[xīn zàng bèi nĭ chā le yī bă dāo zi]
A metaphor expressing heartache or immense sorrow due to being hurt emotionally by another person ...
-
让我抚平你的伤
[ràng wŏ fŭ píng nĭ de shāng]
A tender loving phrase suggesting a willingness to help heal someones emotional wounds This user ...