Understand Chinese Nickname
心病还要心药医
[xīn bìng hái yào xīn yào yī]
This phrase means 'a heart disease needs a heart remedy' – suggesting emotional troubles should be treated by addressing the emotions themselves rather than just superficial solutions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
情绪良药
[qíng xù liáng yào]
It refers to something or someone that acts as a remedy for emotions providing solace and healing ...
心病难医
[xīn bìng nán yī]
Heart ailments are hard to cure This term refers to emotional problems like sadness longing disappointment ...
心痛则痛
[xīn tòng zé tòng]
A concise statement expressing genuine heartache ; if theres heart pain then indeed it hurts signifying ...
心病难治我有药呀
[xīn bìng nán zhì wŏ yŏu yào yā]
This implies Hard to treat heart problems ? I ’ ve got remedies A selfassured expression suggesting ...
心会碎
[xīn huì suì]
The phrase suggests a heart that is vulnerable to pain or sorrow likely due to emotional hurt in ...
心病难以治愈
[xīn bìng nán yĭ zhì yù]
Heart Illness is Hard to Cure This signifies struggles with emotional pain or psychological problems ...
心病需要心药医
[xīn bìng xū yào xīn yào yī]
An idiomatic expression that means emotional issues mental illnesses or problems of the heart need ...
心伤要找心药医
[xīn shāng yào zhăo xīn yào yī]
The phrase Heart pain needs heart medicine implies using emotional therapy to solve inner wounds ...
心病心药
[xīn bìng xīn yào]
Heart Disease Heart Remedy indicates that one ’ s emotional issues or pain can only be cured by their ...