小三姑娘你真棒
[xiăo sān gū niáng nĭ zhēn bàng]
Translation of this nickname is quite direct - 'Xiao san姑niang ni zhen bang!' means 'Miss mistress, you're awesome!' Though sounds positive here it actually can refer controversially in a more sarcastic manner towards a third party intervention into a relationship, known pejoratively as 'other woman'. This needs to be treated sensitively because such context often brings about complex societal ethics issues.