-
太晚遇见你
[tài wăn yù jiàn nĭ]
It can be expressed as meeting you too late reflecting an emotion often tied up in romantic contexts ...
-
遇他太晚
[yù tā tài wăn]
Means Meeting Him Too Late conveying the regret felt in relationships when timing is not ideal and ...
-
相见恨晚恨见相晚
[xiāng jiàn hèn wăn hèn jiàn xiāng wăn]
Met Too Late expresses regret over missed connections or opportunities It captures feelings of ...
-
恨相知晚
[hèn xiāng zhī wăn]
This translates as Hate Meeting Each Other Too Late It carries a sentiment of regret specifically ...
-
相爱恨晚
[xiāng ài hèn wăn]
相爱恨晚 translates into Loving Each Other Too Late It signifies the profound regret felt when two ...
-
恨晚见
[hèn wăn jiàn]
Means ‘ meeting too late ’ This suggests regret over meeting someone or something later in life ...
-
后知后觉你已经离开了我
[hòu zhī hòu jué nĭ yĭ jīng lí kāi le wŏ]
Realizing after a period of time has passed that the other person has already left Expresses regret ...
-
相见时晚恨已晚
[xiāng jiàn shí wăn hèn yĭ wăn]
Meaning Late to meet each other and regret lingers too late it reflects remorse or regret about missing ...
-
相见恨晚为何匆匆
[xiāng jiàn hèn wăn wéi hé cōng cōng]
Met Too Late and So Hurriedly expresses regret about meeting someone meaningful too late in ones ...