Understand Chinese Nickname
相思病骨
[xiāng sī bìng gú]
Translating loosely as 'lovesick bones,' it paints an image of profound, almost physically weakening loveickness. The individual expresses being extremely affected emotionally by the absence or loss of a loved one.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
相思为疾
[xiāng sī wéi jí]
It is translated to lovesickness This reflects deep feelings where longing for someone causes distress ...
想你是深入骨髓的痛
[xiăng nĭ shì shēn rù gú suĭ de tòng]
A very poetic expression of deep longing or suffering caused by love The phrase means that thinking ...
我有相思病
[wŏ yŏu xiāng sī bìng]
This translates to I have lovesickness It signifies strong yearning or longing for someone often ...
恨入骨相思病
[hèn rù gú xiāng sī bìng]
Hatesoaked to the bone with lovesickness It portrays deep longing coupled with resentment in love ...
痛病相思
[tòng bìng xiāng sī]
Suffering Love Sickness It expresses deep painful longing or lovesickness for a loved one This could ...
化骨柔情
[huà gú róu qíng]
Translated as bonemelting tenderness it refers to overwhelming touching and intense love Such ...
虐心画骨
[nüè xīn huà gú]
This can be interpreted as Heartbreaking BonePainting referring to creating an artistic or literary ...
刻骨的情爱
[kè gú de qíng ài]
Translated as Love Carved Into the Bones 刻骨的情爱 expresses very intense and unforgettable love ...
指尖爱情不堪一击
[zhĭ jiān ài qíng bù kān yī jī]
This suggests that love is as fragile as something that can be destroyed by just touching it with your ...