Understand Chinese Nickname
想你的時候我會笑想你的時候我會哭
[xiăng nĭ de shí hòu wŏ huì xiào xiăng nĭ de shí hòu wŏ huì kū]
'When I Think of You I Laugh, When I Think of You I Cry'. Expressing the paradoxical effect of loving someone, which brings both joy and sadness.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你哭了我笑了
[nĭ kū le wŏ xiào le]
Directly translates to you cry I laugh this could indicate a callousness or an inability to empathize ...
等待你笑成泪人等待你哭成笑人
[dĕng dài nĭ xiào chéng lèi rén dĕng dài nĭ kū chéng xiào rén]
I cry waiting for you to smile but laugh when I see you in tears Describes intense feelings toward another ...
看着你哭我笑了
[kàn zhe nĭ kū wŏ xiào le]
This translates to I laughed when I saw you crying It expresses a contradictory or sarcastic emotion ...
你哭我笑真好
[nĭ kū wŏ xiào zhēn hăo]
It expresses a paradoxical sentiment : I laugh when you cry and its great It implies an ironic or detached ...
是不是我没哭就以为我快乐
[shì bù shì wŏ méi kū jiù yĭ wéi wŏ kuài lè]
If I dont cry do you think Im happy ? It conveys the complexity of human emotions expressing a deeper ...
你微笑着我卻哭了
[nĭ wēi xiào zhe wŏ què kū le]
You Smile but I Cry suggests a contrast between someone elses happiness and ones own sorrow In this ...
我一看见你笑我就想哭
[wŏ yī kàn jiàn nĭ xiào wŏ jiù xiăng kū]
Translating to When I see you laugh I want to cry this expresses a complex emotion possibly referring ...
你爱笑我爱哭
[nĭ ài xiào wŏ ài kū]
You Love to Laugh and I Love to Cry implies a contrast in emotions or personalities between two people ...
你或哭或笑始终不为我
[nĭ huò kū huò xiào shĭ zhōng bù wéi wŏ]
You cry or laugh but never because of me The sentence expresses sadness and insignificance — it feels ...