-
香满三江水
[xiāng măn sān jiāng shuĭ]
Fragrance Fills Three Rivers paints an idyllic scene combining scent and rivers Symbolically it ...
-
一袖芬芳
[yī xiù fēn fāng]
A sleeveful of fragrance refers to carrying grace and sweetness wherever one goes reminiscent of ...
-
醉人醇香
[zuì rén chún xiāng]
This translates as intoxicating fragrance which conveys the allure and enchantment felt from an ...
-
清芬袅袅
[qīng fēn niăo niăo]
Gentle lingering fragrance evokes the imagery of a soft and elegant scent hanging in the air often ...
-
飘洒香
[piāo să xiāng]
It expresses the imagery of fragrance spreading freely implying an ethereal beauty and a kind of ...
-
满庭芳
[măn tíng fāng]
Translating to Fragrance Fills The Yard it evokes an idyllic scenery full of beauty and tranquility ...
-
横塘十里香
[héng táng shí lĭ xiāng]
Fragrance for Miles across the Pond comes from ancient poetry symbolizing an elegant and serene ...
-
梁藤萝香
[liáng téng luó xiāng]
The Fragrance of Wisteria over the Bridge The phrase combines a picturesque setting and scent together ...
-
微风中的馨香馨香带着芬芳
[wēi fēng zhōng de xīn xiāng xīn xiāng dài zhe fēn fāng]
The phrase means fragrance carried by a gentle breeze It paints a poetic picture of enjoying the fresh ...