Understand Chinese Nickname
弦止声听泪落
[xián zhĭ shēng tīng lèi luò]
Literally meaning when the strings stop playing, one listens as tears fall, it symbolizes the sorrow felt when music ends, often referring to loss.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
曲终人散音已断弦
[qŭ zhōng rén sàn yīn yĭ duàn xián]
The phrase means When the music ends and the audience leaves the instrument ’ s strings break suggesting ...
听着旋律哭泣
[tīng zhe xuán lǜ kū qì]
Crying while listening to the melody It describes the act of weeping when a sad music plays It can imply ...
断了琴弦断了爱
[duàn le qín xián duàn le ài]
Broken Strings and Broken Love It signifies a deep sorrow of ending a relationship or love as if the ...
一曲离伤离人肠
[yī qŭ lí shāng lí rén cháng]
Literally translated this is A tune of parting pain breaks the hearts of those who must depart It evokes ...
悲欢离歌绝望笙歌
[bēi huān lí gē jué wàng shēng gē]
Expresses a dramatic juxtaposition of joy and sorrow of music that signifies partings lyrics of ...
听着情歌流着泪
[tīng zhe qíng gē liú zhe lèi]
This translates to listening to love songs while crying It depicts moments of intense emotional ...
滴在琴键上的眼泪
[dī zài qín jiàn shàng de yăn lèi]
It refers to tears falling on the piano keys symbolizing sorrow or deep emotional experiences during ...
弦断曲成殇
[xián duàn qŭ chéng shāng]
String Broken Song Turns to Grief can refer to the breaking of musical strings which symbolizes that ...
听着歌流着泪
[tīng zhe gē liú zhe lèi]
Means Listening to songs while shedding tears conveying the idea of crying to music usually because ...