Understand Chinese Nickname
喜你成疾爱我成灾
[xĭ nĭ chéng jí ài wŏ chéng zāi]
It means 'loving you has become a sickness and loving me has turned into calamity', describing two-sided intense emotions leading to destructive ends.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心劫
[xīn jié]
A mix of Heart and CalamityTribulation Heart Calamity alludes to inner turmoil or psychological ...
爱了伤了痛了累了
[ài le shāng le tòng le lĕi le]
It means Love get hurt pain exhaustion which reflects experiences in intense emotional turmoil ...
你是我心劫
[nĭ shì wŏ xīn jié]
Translating to You are my heart ’ s calamity it describes how a person has caused significant emotional ...
爱你毁我
[ài nĭ huĭ wŏ]
Loving you destroys me This phrase represents deep emotional turmoil caused by unrequited love ...
深情若万劫不复我
[shēn qíng ruò wàn jié bù fù wŏ]
Expresses that loving deeply resembles going through countless torments 万劫不复 referring metaphorically ...
爱你真是无妄之灾
[ài nĭ zhēn shì wú wàng zhī zāi]
Literally meaning ‘ Loving you has become a calamity without cause ’ this implies love brought ...
思你成疾爱你成病
[sī nĭ chéng jí ài nĭ chéng bìng]
This translates to thinking of you has become an illness ; loving you has turned into a sickness It ...
我赐你生不如死我赐你万劫不复
[wŏ cì nĭ shēng bù rú sĭ wŏ cì nĭ wàn jié bù fù]
Which translates as I give you worse than death I make you go through endless calamities implies a ...
爱我伤心还费神
[ài wŏ shāng xīn hái fèi shén]
Translating roughly as Loving me causes pain and distress this signifies that being in a relationship ...