-
若要牺牲
[ruò yào xī shēng]
If Sacrifice is Needed suggesting readiness to sacrifice oneself for something important or significant ...
-
委屈求全
[wĕi qū qiú quán]
Translated as sacrificing oneself to keep peace it refers to someone who tolerates unhappiness ...
-
委屈自己
[wĕi qū zì jĭ]
This translates as Being SelfSacrificing The name expresses a trait of putting oneself second and ...
-
为你放弃我了所有
[wéi nĭ fàng qì wŏ le suŏ yŏu]
I Gave Up Everything For You illustrates someone sacrificing every bit of themselves or all they ...
-
苦了自己笑了他
[kŭ le zì jĭ xiào le tā]
This means making sacrifices oneself in order to make the other person happy It expresses altruistic ...
-
身死他身够不够
[shēn sĭ tā shēn gòu bù gòu]
It implies a selfsacrificing sentiment — offering ones own life to compensate for or balance out ...
-
为你我放弃所有却换什么
[wéi nĭ wŏ fàng qì suŏ yŏu què huàn shén me]
For You I Give Up Everything But for What ? implies deep dedication mixed with bewilderment After ...
-
我迁就
[wŏ qiān jiù]
The phrase literally means I make concessions Often used in relationships where one partner may ...
-
把我奉上
[bă wŏ fèng shàng]
Sacrifice MeServe Myself With Respect : this phrase may suggest dedicating oneself completely ...