-
无法拥有
[wú fă yōng yŏu]
Unable to Possess expresses feelings of unattainability whether it be an object person or experience ...
-
我不善于言辞但我够用心
[wŏ bù shàn yú yán cí dàn wŏ gòu yòng xīn]
Im Not Good With Words But Im Sincere indicates a modest admission of lacking eloquence followed ...
-
没有心何谈真心
[méi yŏu xīn hé tán zhēn xīn]
If one lacks true intentions heart sincere feelings cannot exist It represents someone possibly ...
-
不三意
[bù sān yì]
The phrase not being serious or having an ulterior motive can translate this username into Not Sincere ...
-
不需要脆弱的伪装不需要脆弱的伪装
[bù xū yào cuì ruò de wĕi zhuāng bù xū yào cuì ruò de wĕi zhuāng]
No Need for Fragile Pretense repeated for emphasis suggests honesty and authenticity rejecting ...
-
不要怪我是否言不由衷
[bù yào guài wŏ shì fŏu yán bù yóu zhōng]
This means Dont blame me if I cannot be sincere which reflects an inner conflict as the person may be ...
-
不会假装
[bù huì jiă zhuāng]
Unable to pretend conveys sincerity and honesty The individual might dislike deceit emphasizing ...
-
别敷衍不够真
[bié fū yăn bù gòu zhēn]
Don ’ t Be Casual Not Enough Real urges for authenticity and sincerity expressing disappointment ...
-
不需要假装
[bù xū yào jiă zhuāng]
No need to pretend showing the aspiration or demand for sincerity authenticity in relations expressing ...