Understand Chinese Nickname
我不善于言辞但我够用心
[wŏ bù shàn yú yán cí dàn wŏ gòu yòng xīn]
'I'm Not Good With Words But I'm Sincere' indicates a modest admission of lacking eloquence, followed by a promise of genuine effort and sincere intentions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不够诚恳
[bù gòu chéng kĕn]
This translates to Not sincere enough conveying dissatisfaction with ones own or others level of ...
我是真心的
[wŏ shì zhēn xīn de]
This means I am sincere in English It can convey honesty seriousness and truthfulness of ones words ...
我不善于言辞但够用心
[wŏ bù shàn yú yán cí dàn gòu yòng xīn]
It means I am not good at words but sincere This shows a persons honest recognition of their poor speaking ...
我不够好但我是真心
[wŏ bù gòu hăo dàn wŏ shì zhēn xīn]
我不够好但我是真心 translates to Im not good enough but Im sincere conveying humility regarding ...
无法真心
[wú fă zhēn xīn]
Unable to be sincere means being incapable of being true or genuine perhaps due to fears or past hurts ...
用心就好
[yòng xīn jiù hăo]
Simply means to be sincere is enough It stresses that putting in heartfelt effort is what truly matters ...
我不完美但至少我真诚
[wŏ bù wán mĕi dàn zhì shăo wŏ zhēn chéng]
Im not perfect but at least I am sincere This conveys an honest admission that no one can ever achieve ...
无戏言
[wú xì yán]
No Empty Words suggests sincerity implying a promise or serious intention without frivolity or ...
我不好但我比谁都认真
[wŏ bù hăo dàn wŏ bĭ shéi dōu rèn zhēn]
Im Not Good But Im More Serious Than Anyone Else reflects an introspective acknowledgment of personal ...