捂不住的沙干脆扬了它爱不了的他干脆忘记他
[wŭ bù zhù de shā gān cuì yáng le tā ài bù le de tā gān cuì wàng jì tā]
'Let go of the sand you can't hold; forget him you can’t love' speaks to the act of releasing something you cannot hold on to or someone you can't love anymore. This phrase conveys emotional detachment and self-liberation.