Understand Chinese Nickname
我只做你的小傻瓜
[wŏ zhĭ zuò nĭ de xiăo shă guā]
'I will only be your little fool' shows willingness to appear naive or doting in front of loved ones, implying a devotion where personal pride takes a backseat compared to cherishing another individual more.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
愚你
[yú nĭ]
Foolishness to You It suggests someone who finds charm in acting silly or naive towards another person ...
傻瓜为你而傻
[shă guā wéi nĭ ér shă]
Foolish for being foolish for you implies a willingness to appear stupid or silly out of deep affection ...
在你眼里我是天真的笨蛋
[zài nĭ yăn lĭ wŏ shì tiān zhēn de bèn dàn]
I Am a Naive Fool In Your Eyes shows selfdeprecation or acceptance It implies being seen by someone ...
把自己嫩得很傻
[bă zì jĭ nèn dé hĕn shă]
Being Innocently Foolish About Oneself – Emphasizing one ’ s willingness to appear naive or foolish ...
你的孩子气
[nĭ de hái zi qì]
Translating to Your naivety it highlights a positive view towards someone ’ s immaturity or playfulness ...
纯二
[chún èr]
Pure Fool could suggest the bearer sees themselves or wishes to be seen as someone who is naive innocent ...
只愿做祢的傻瓜只愿做祢的笨蛋
[zhĭ yuàn zuò mí de shă guā zhĭ yuàn zuò mí de bèn dàn]
Wishing solely to be a silly fool only for you conveys a profound dedication One does not mind appearing ...
只为你傻
[zhĭ wéi nĭ shă]
Foolish Only for You implies dedicating foolish actions exclusively toward someone beloved ; ...
只做你的笨蛋只做你的傻瓜
[zhĭ zuò nĭ de bèn dàn zhĭ zuò nĭ de shă guā]
Means only be your fool It reflects unconditional love and dedication suggesting a willingness ...