-
只想宠你只想爱你
[zhĭ xiăng chŏng nĭ zhĭ xiăng ài nĭ]
Only Want to Spoil You and Only Love You directly expresses adoration and affection conveying undivided ...
-
就宠你
[jiù chŏng nĭ]
Ill Just Spoil You conveys unconditional affection and pampering It means someone loves another ...
-
宠着一个你
[chŏng zhe yī gè nĭ]
Spoiling One You reflects the sentiment that one person wishes to cherish another exclusively showering ...
-
宠你爱你
[chŏng nĭ ài nĭ]
This translates to spoil you and love you expressing deep affection and care for someone highlighting ...
-
我想宠着你
[wŏ xiăng chŏng zhe nĭ]
I Want to Spoil You expresses a tender wish to care for and pamper someone indicating affection and ...
-
我只想对你宠爱
[wŏ zhĭ xiăng duì nĭ chŏng ài]
I only want to spoil you A simple expression filled with adoration and doting it clearly portrays ...
-
我需要你宠
[wŏ xū yào nĭ chŏng]
Meaning I Need You To Spoil Me this suggests wanting to be loved pampered or indulged by someone else ...
-
宠爱致你
[chŏng ài zhì nĭ]
Spoiling You with Love indicates a willingness to pamper someone with affection and care This name ...
-
许我一世宠溺
[xŭ wŏ yī shì chŏng nì]
This translates to Allow me to spoil you for a lifetime expressing a wish to pamper and care for someone ...