Understand Chinese Nickname
我长得丑我活的久啊
[wŏ zhăng dé chŏu wŏ huó de jiŭ a]
'I am ugly but I can live longer', it carries a sarcastic tone implying that being ordinary-looking is a kind of protection as those with striking appearances might go through more life challenges.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我长的丑我活的久
[wŏ zhăng de chŏu wŏ huó de jiŭ]
In English this translates roughly to I am ugly but longlived While this seems humorous it carries ...
我长的丑我活的久阿
[wŏ zhăng de chŏu wŏ huó de jiŭ ā]
Being ugly makes me live longer humorously attributing longevity to unattractiveness reflecting ...
我长得丑活的久
[wŏ zhăng dé chŏu huó de jiŭ]
An ironic comment suggesting ugly people live longer The person might not really consider oneself ...
我长得丑活得久呀
[wŏ zhăng dé chŏu huó dé jiŭ yā]
I Am Ugly But Longlived Could be expressing selfdeprecating humor or conveying an idea of not caring ...
人丑活得久
[rén chŏu huó dé jiŭ]
Meaning Ugly People Live Long which originates from a folk saying implying ugly or modest individuals ...
长得丑活得久秀恩爱死的快
[zhăng dé chŏu huó dé jiŭ xiù ēn ài sĭ de kuài]
Living Long because I am Ugly but Showing Off My Love Kills Quickly This humorous and ironic statement ...
长的丑活的久
[zhăng de chŏu huó de jiŭ]
Translates to living longer by looking ugly Its often said sarcastically to imply that good looks ...
我长的丑我活的久啊
[wŏ zhăng de chŏu wŏ huó de jiŭ a]
Ugly as I grow longer I live It carries a humorous tone with an undertone about the stress related to ...
我长得丑但我活的久
[wŏ zhăng dé chŏu dàn wŏ huó de jiŭ]
This translates to I Am Ugly but I Live a Long Life It appears to be used either as selfdeprecating humor ...