Understand Chinese Nickname
长的丑活的久
[zhăng de chŏu huó de jiŭ]
Translates to living longer by looking ugly. It's often said sarcastically to imply that good looks do not equate to long life.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
长得丑活得久
[zhăng dé chŏu huó dé jiŭ]
Translating literally into The ugly survive longer this name playfully refers to how individuals ...
不够漂亮
[bù gòu piāo liàng]
Translates directly to not pretty enough It conveys selfdeprecation related to appearance reflecting ...
我长的丑我活的久
[wŏ zhăng de chŏu wŏ huó de jiŭ]
In English this translates roughly to I am ugly but longlived While this seems humorous it carries ...
我长的丑我活的久阿
[wŏ zhăng de chŏu wŏ huó de jiŭ ā]
Being ugly makes me live longer humorously attributing longevity to unattractiveness reflecting ...
我长得丑活得久呀
[wŏ zhăng dé chŏu huó dé jiŭ yā]
I Am Ugly But Longlived Could be expressing selfdeprecating humor or conveying an idea of not caring ...
长的丑活得久
[zhăng de chŏu huó dé jiŭ]
Ugly but Longlived uses humor and Chinese traditional wisdom suggesting ugliness correlates with ...
长的丑活的久长得帅死的快
[zhăng de chŏu huó de jiŭ zhăng dé shuài sĭ de kuài]
Ugly People Live Long Handsome People Die Early This is somewhat a tongueincheek reference suggesting ...
我长得丑我活的久啊
[wŏ zhăng dé chŏu wŏ huó de jiŭ a]
I am ugly but I can live longer it carries a sarcastic tone implying that being ordinarylooking is ...
我长的丑我活的久啊
[wŏ zhăng de chŏu wŏ huó de jiŭ a]
Ugly as I grow longer I live It carries a humorous tone with an undertone about the stress related to ...