Understand Chinese Nickname
我在努力即使现在人模狗样
[wŏ zài nŭ lì jí shĭ xiàn zài rén mó gŏu yàng]
Despite being in bad condition or behaving poorly now, I'm striving hard. The phrase reflects self-motivation while recognizing current failure or imperfection.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
为何未够好
[wéi hé wèi gòu hăo]
Why Am I Not Good Enough Yet : Reflecting on personal standards and goals questioning oneself in ...
我好差
[wŏ hăo chā]
I am not good enough It reflects feelings of inadequacy and disappointment with oneself expressing ...
是我不够好等我足够好
[shì wŏ bù gòu hăo dĕng wŏ zú gòu hăo]
It means I wasnt good enough give me time to get better It reflects humility in recognizing flaws and ...
在努力不顾苍凉半分
[zài nŭ lì bù gù cāng liáng bàn fēn]
Striving without heeding desolation signifies working hard without regard for feelings of sadness ...