我在病态的荒城里至死孤独
[wŏ zài bìng tài de huāng chéng lĭ zhì sĭ gū dú]
This name translates to 'I remain alone till death in a derelict city filled with pathology.' It conveys the sentiment of a person feeling profoundly lonely, isolated, and possibly dealing with some form of internal conflict, within a metaphorical barren or abandoned city, representing a state of mind.