Understand Chinese Nickname
我愿久溺于深海走向死亡
[wŏ yuàn jiŭ nì yú shēn hăi zŏu xiàng sĭ wáng]
I wish to drown in the deep sea and drift towards death. This conveys an expression of hopelessness or intense emotional pain where someone longs for escape or oblivion.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我是深海我愿溺海
[wŏ shì shēn hăi wŏ yuàn nì hăi]
I am the ocean deep I wish to drown within the sea It metaphorically represents someone embracing ...
我愿久居深海然后走向死亡
[wŏ yuàn jiŭ jū shēn hăi rán hòu zŏu xiàng sĭ wáng]
I wish to live long in the deep sea and then die expresses an extreme emotional statement of hopelessness ...
我愿溺海而亡然后消失不见我愿久居海洋然后走向死亡
[wŏ yuàn nì hăi ér wáng rán hòu xiāo shī bù jiàn wŏ yuàn jiŭ jū hăi yáng rán hòu zŏu xiàng sĭ wáng]
I am willing to drown in the sea and disappear ; I am willing to live long in the ocean and then die implies ...
溺于深海走向死亡
[nì yú shēn hăi zŏu xiàng sĭ wáng]
Drowning In Deep Sea Moving Towards Death Conveys the feeling of helplessness fear and impending ...
我愿久溺深海走向死亡
[wŏ yuàn jiŭ nì shēn hăi zŏu xiàng sĭ wáng]
A deeply emotional expression suggesting the person would choose to drown in the depths of the sea ...
亡海要溺
[wáng hăi yào nì]
Can be interpreted as Wanting to Drown in the Sea of Death An intense dark and emotional expression ...
久居深海走向死亡
[jiŭ jū shēn hăi zŏu xiàng sĭ wáng]
Living deep in the ocean heading towards death This evokes a sense of isolation depression and impending ...
深溺亡海不知悔改
[shēn nì wáng hăi bù zhī huĭ găi]
Drowning in the deadly sea but unwilling to change or regret This expresses a willingness to remain ...
让我一人溺海深亡可好
[ràng wŏ yī rén nì hăi shēn wáng kĕ hăo]
Let me drown by myself in the depth of the sea This depicts a feeling of isolation and emotional pain ...