Understand Chinese Nickname
我要把作业养的白白的
[wŏ yào bă zuò yè yăng de bái bái de]
A whimsical way of expressing laziness toward homework, meaning 'I want my homework to stay untouched/white.' This user might procrastinate or avoid work, keeping the assignment blank as possible.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
作业滚一边去
[zuò yè gŭn yī biān qù]
Homework Go Away The user may want to express their dislike or resistance toward homework by giving ...
作业君离我远一点
[zuò yè jūn lí wŏ yuăn yī diăn]
Homework Stay Away From Me reflects an intimate yet slightly exaggerated way for students to vent ...
作业被我养的白白的
[zuò yè bèi wŏ yăng de bái bái de]
My Homework Grows So Pale humorously suggests that the users homework or assignments are neglected ...
作业被我养得白白的
[zuò yè bèi wŏ yăng dé bái bái de]
The name literally translates to My homework is pampered and whitened It humorously refers to the ...
作业我不宣你
[zuò yè wŏ bù xuān nĭ]
This name playfully expresses the reluctance to advertise or boast about homework implying that ...
作业和我深夜幽会
[zuò yè hé wŏ shēn yè yōu huì]
Homework has a latenight rendezvous with me ; a creative way to humorously express that the person ...
这年头抄作业都嫌累
[zhè nián tóu chāo zuò yè dōu xián lĕi]
In this day and age Im even too lazy to copy homework It reflects modern laziness or dissatisfaction ...
作业拖延症
[zuò yè tuō yán zhèng]
A humorous selfdeprecatory remark on ones habit of procrastinating homework Refers humorously ...
写作业一点都不酷
[xiĕ zuò yè yī diăn dōu bù kù]
写作业一点都不酷 translates to Doing homework is not cool at all It reflects that the user considers ...