Understand Chinese Nickname
我虚伪我矫情我自私我堕落
[wŏ xū wĕi wŏ jiăo qíng wŏ zì sī wŏ duò luò]
Self-admitting oneself is hypocritical, affected, selfish, and decadent which could indicate self-criticism or irony.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
都怪我太认真
[dōu guài wŏ tài rèn zhēn]
Blaming oneself for taking things too seriously this name implies selfawareness of one ’ s perfectionist ...
是我不够好让你为难了
[shì wŏ bù gòu hăo ràng nĭ wéi nán le]
Expresses humility and selfcriticism implying that any trouble or discomfort felt by another person ...
是我自找伤害
[shì wŏ zì zhăo shāng hài]
The person is likely blaming themselves for suffering implying selfcriticism or guilt when bad ...
怪我太过
[guài wŏ tài guò]
Blame me excessively ’ or ‘ faultfinding myself suggests selfblame or excessive criticism towards ...
惜我愚顽
[xī wŏ yú wán]
This implies selfreflection and perhaps selfcriticism where one acknowledges their own stubbornness ...
知道还是我不够好
[zhī dào hái shì wŏ bù gòu hăo]
Implies selfcriticism or dissatisfaction about oneself The user admits it might be personal flaws ...
怪我把你看得太透明
[guài wŏ bă nĭ kàn dé tài tòu míng]
Implies blaming oneself for perceiving too much into another persons nature The term suggests selfreproach ...
自己太虚假
[zì jĭ tài xū jiă]
I Am Too HypocriticalInsincere directly expresses a sense of selfdoubt or dissatisfaction with ...
怪自己太认真
[guài zì jĭ tài rèn zhēn]
It shows introspection ; blaming oneself for taking things too seriously which can lead to personal ...