Understand Chinese Nickname
我太耀眼亮瞎你的眼
[wŏ tài yào yăn liàng xiā nĭ de yăn]
An amusingly exaggerated way of describing someone as extremely eye-catching or outstanding, suggesting a presence so striking it is almost too much for someone else to take in.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
入目
[rù mù]
Catch the eye It may mean the user has something outstanding enough to attract others attention or ...
你太扎眼亮瞎我眼
[nĭ tài zhā yăn liàng xiā wŏ yăn]
A humorous way to express being overwhelmed or blinded by someones noticeable traits or achievements ...
你已亮瞎我的眼
[nĭ yĭ liàng xiā wŏ de yăn]
A playfully exaggerated way to say that someone has made a great impression or is dazzling to look ...
你别塞脸你太扎眼
[nĭ bié sài liăn nĭ tài zhā yăn]
Dont Show off ; You Are Too Striking humorously tells someone not to seek attention when their presence ...
你太灼眼
[nĭ tài zhuó yăn]
You Are Too Glaring or Blinding implies that someone is overwhelmingly attractive or noticeable ...
多余的眼里
[duō yú de yăn lĭ]
Superfluous Eyes hinting at feeling unnecessary or redundant It could relate to feeling outofplace ...
难以入眼
[nán yĭ rù yăn]
It literally means hard to catch ones eye implying difficulty in appealing or being appreciated ...
你太入眼
[nĭ tài rù yăn]
A phrase indicating someone is too attractive or appealing You catch my eye showing appreciation ...
你太耀眼刺到我
[nĭ tài yào yăn cì dào wŏ]
Translating as You are too dazzling and you hurt my eyes it expresses that someones appearance or ...