Understand Chinese Nickname
你已亮瞎我的眼
[nĭ yĭ liàng xiā wŏ de yăn]
A playfully exaggerated way to say that someone has made a great impression or is dazzling to look at. It’s like saying, 'You’ve blinded me with your brilliance.'
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你最耀眼你太耀眼
[nĭ zuì yào yăn nĭ tài yào yăn]
Expresses appreciation for the other person literally saying Youre shining brightest youre too ...
你已亮瞎我24K黄金眼
[nĭ yĭ liàng xiā wŏ 24k huáng jīn yăn]
This means youre dazzling ; even my golden eyes symbolizing very good or sharp eyesight are blinded ...
你发的光闪瞎我眼
[nĭ fā de guāng shăn xiā wŏ yăn]
This phrase humorously conveys admiration It literally means The light you emit dazzles my eyes ...
你的光芒刺痛了我的眼
[nĭ de guāng máng cì tòng le wŏ de yăn]
Literally meaning Your brilliance blinds my eyes it conveys the admiration towards someone so splendid ...
劳资闪瞎你双眼
[láo zī shăn xiā nĭ shuāng yăn]
In a very informal way it says My brilliance will dazzle your eyes indicating a confident person who ...
你有多闪亮瞎我眼
[nĭ yŏu duō shăn liàng xiā wŏ yăn]
How dazzling you are to the point of blinding my eyes This could be interpreted as irony or sarcasm ...
你的光太刺眼
[nĭ de guāng tài cì yăn]
Your Light Blinded Me conveys the idea of being impressed by another persons brilliance or personality ...
你耀眼我看不清
[nĭ yào yăn wŏ kàn bù qīng]
The name You are dazzling ; I cant see clearly implies that the person is so shining or attractive ...
你亮瞎了我的眼
[nĭ liàng xiā le wŏ de yăn]
Translating as You Are So Shiny You ’ ve Blinded Me it describes something or someone being incredibly ...