-
辞君
[cí jūn]
This literally means bid farewell to you expressing the action of parting with someone important ...
-
我不想说再见
[wŏ bù xiăng shuō zài jiàn]
I don ’ t want to say goodbye Often used in parting moments where someone expresses unwillingness ...
-
笨蛋我不要你走
[bèn dàn wŏ bù yào nĭ zŏu]
You Foolish One I Dont Want You to Leave Here there is a plea not to leave with an endearing but scolding ...
-
难言别
[nán yán bié]
Literally translates to hard to say goodbye expressing difficulty in saying farewell This reflects ...
-
最恨离别
[zuì hèn lí bié]
Hate farewell the most : Directly expresses a person ’ s deep disdain and sorrow towards the experience ...
-
言不由衷你别走
[yán bù yóu zhōng nĭ bié zŏu]
Suggests a reluctant farewell asking a person not to leave because words couldnt fully express genuine ...
-
喂别离开嗯我不走
[wèi bié lí kāi ng4 wŏ bù zŏu]
Hey Dont Leave Uh Im Not Going implies hesitation and reluctance in farewells It could express the ...
-
你说再见我绝不挽留
[nĭ shuō zài jiàn wŏ jué bù wăn liú]
When you say goodbye I won ’ t try to hold you back Reflects a stance of letting go despite parting ways ...
-
要走的人我送你滚
[yào zŏu de rén wŏ sòng nĭ gŭn]
A rather harsh and humorous expression meaning I wish you farewell in a blunt way which literally ...