Understand Chinese Nickname
我拴不住你的心
[wŏ shuān bù zhù nĭ de xīn]
The meaning here could be translated to 'I cannot tie your heart,' expressing a feeling of powerlessness in retaining another's affection, a sentiment common among individuals who have lost love.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
一往情深却不释手
[yī wăng qíng shēn què bù shì shŏu]
The name translates as Deeply In Love Yet Unable to Let Go This expresses profound love or infatuation ...
挽不住你的心吻不到你的
[wăn bù zhù nĭ de xīn wĕn bù dào nĭ de]
This can be poetically translated as Cannot hold your heart nor kiss you It signifies unrequited ...
你活不进我心里
[nĭ huó bù jìn wŏ xīn lĭ]
Translated as You cannot live inside my heart it indicates an inability to connect emotionally with ...
我没有你的爱
[wŏ méi yŏu nĭ de ài]
Directly translated as I do not have your love this expresses a yearning for someone ’ s love that ...
吾本无心岂会动情
[wú bĕn wú xīn qĭ huì dòng qíng]
Translating to if I originally have no heart how could I fall in love ? it conveys emotional detachment ...
没有权利不爱你
[méi yŏu quán lì bù ài nĭ]
This can be translated as No Right Not To Love You signifying deep inescapable love despite any external ...
我与你大概始终不能相爱
[wŏ yŭ nĭ dà gài shĭ zhōng bù néng xiāng ài]
Translated as I and you are probably unable to love each other This implies feelings such as helplessness ...
心已经跳不动再爱也没有用
[xīn yĭ jīng tiào bù dòng zài ài yĕ méi yŏu yòng]
Loosely translated to My heart cannot beat anymore ; even if I still love it ’ s useless it conveys ...
想爱你可不能
[xiăng ài nĭ kĕ bù néng]
Translated as I want to love you but cannot this name suggests unrequited love or inability to reciprocate ...