Understand Chinese Nickname
我是人我有心我会痛
[wŏ shì rén wŏ yŏu xīn wŏ huì tòng]
Expressing basic humanity and vulnerability – having feelings which can be easily hurt. It implies an openness or honesty about personal sensitivity and suffering.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我也脆弱
[wŏ yĕ cuì ruò]
A simple declaration that the person acknowledges their own vulnerability despite appearances ...
你以为我刀枪不入够坚强么你以为我百毒不侵不怕伤么
[nĭ yĭ wéi wŏ dāo qiāng bù rù gòu jiān qiáng me nĭ yĭ wéi wŏ băi dú bù qīn bù pà shāng me]
This phrase is expressing emotional vulnerability Despite appearing strong and indifferent the ...
真心待你却只是伤了自己
[zhēn xīn dài nĭ què zhĭ shì shāng le zì jĭ]
Treating you sincerely only hurt myself highlighting a painful realization that honesty and openhearted ...
脆弱心情
[cuì ruò xīn qíng]
Delicate or vulnerable feelings — a direct reference to sensitivity and inner fragility Such a ...
温柔脆弱
[wēn róu cuì ruò]
Gentle vulnerability reflects delicate and fragile emotions and state where you can expose real ...
营造脆弱
[yíng zào cuì ruò]
Create vulnerability can be understood as a willingness to expose ones own fragility or vulnerability ...
人任意伤
[rén rèn yì shāng]
‘ Open to be hurt ’ suggests vulnerability It signifies that despite the risks this person allows ...
我怕你不爱我
[wŏ pà nĭ bù ài wŏ]
A direct expression of vulnerability and fear in personal relationships — fear of rejection or ...
心软治病情深致命
[xīn ruăn zhì bìng qíng shēn zhì mìng]
This phrase conveys how vulnerability being softhearted can heal the mind but warns that it could ...