- 
                有刺的猬
                [yŏu cì de wèi]
                
                                        The Thorned Hedgehog refers to being prickly and protective but also suggests vulnerability under ...
                
             
                        - 
                原谅我像刺猬一样刀枪不入
                [yuán liàng wŏ xiàng cì wèi yī yàng dāo qiāng bù rù]
                
                                        This name suggests a selfprotective and tough attitude Forgive me for being as impenetrable as a ...
                
             
                        - 
                我像只刺猬没人敢靠近
                [wŏ xiàng zhĭ cì wèi méi rén găn kào jìn]
                
                                        I am like a hedgehog ; nobody dares to get close metaphorically compares oneself to this animal known ...
                
             
                        - 
                我是刺猬离我远点好吗
                [wŏ shì cì wèi lí wŏ yuăn diăn hăo ma]
                
                                        This translates to I ’ m a hedgehog ; please stay away from me symbolizing selfprotection or unwillingness ...
                
             
                        - 
                我叫刺猬
                [wŏ jiào cì wèi]
                
                                        Literally means I am a hedgehog Metaphorically it might imply being prickly defensive or having ...
                
             
                        - 
                我如刺猬
                [wŏ rú cì wèi]
                
                                        Translates to I am like a hedgehog It metaphorically refers to someone who appears strong and independent ...
                
             
                        - 
                我是刺猬请别靠近我我有保护膜不怕被刺
                [wŏ shì cì wèi qĭng bié kào jìn wŏ wŏ yŏu băo hù mó bù pà bèi cì]
                
                                        Translates as I am a hedgehog please do not come close I have a protective layer and wont be hurt It is ...
                
             
                        - 
                我是刺猬靠近会锥心
                [wŏ shì cì wèi kào jìn huì zhuī xīn]
                
                                        Using the metaphor of a hedgehog where getting close will inevitably hurt ; it portrays oneself ...
                
             
                        - 
                我是刺猬拥我必伤
                [wŏ shì cì wèi yōng wŏ bì shāng]
                
                                        I am like a hedgehog who would hug me and not get hurt ? It metaphorically describes oneself as someone ...