Understand Chinese Nickname
我拿他是命他当我有病
[wŏ ná tā shì mìng tā dāng wŏ yŏu bìng]
'I cherish him as my life but he treats me like I'm crazy'. This expresses unrequited love where the feelings are one-sided and not acknowledged or valued.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我拿他当命他把我当屁
[wŏ ná tā dāng mìng tā bă wŏ dāng pì]
I value him as much as my life but he treats me as nothing expresses the deep feelings and devotion towards ...
我视他如命他当我有病
[wŏ shì tā rú mìng tā dāng wŏ yŏu bìng]
I Cherish Him as My Life But He Thinks I Am Crazy indicates deep love and passion from one side and misunderstanding ...
他未爱我入骨他却如我命她未爱我至深她却我如心
[tā wèi ài wŏ rù gú tā què rú wŏ mìng tā wèi ài wŏ zhì shēn tā què wŏ rú xīn]
He has not loved me wholeheartedly yet he is like my life She did not love me deeply but I cherished her ...
我对她如命她笑我有病
[wŏ duì tā rú mìng tā xiào wŏ yŏu bìng]
I cherish her as if she were my life but she laughs at me as if Im crazy expresses the pain and frustration ...
他未爱我入骨我却视他如命
[tā wèi ài wŏ rù gú wŏ què shì tā rú mìng]
He Didnt Love Me With His Heart But I Treat Him As My Life expresses an unreciprocated love where one ...
拿命珍惜他
[ná mìng zhēn xī tā]
I cherish him as much as my life Conveys a feeling that cherishing the object of affection probably ...
他未爱我入骨我却待如命
[tā wèi ài wŏ rù gú wŏ què dài rú mìng]
Expresses an unreciprocated love or a kind of unilateral obsession meaning that even though one ...
心里一直有你
[xīn lĭ yī zhí yŏu nĭ]
This expresses a deep and ongoing affection toward someone Youve been in my heart all along shows ...
他未爱我入骨我却待他如命他未爱我入骨我却待他如命
[tā wèi ài wŏ rù gú wŏ què dài tā rú mìng tā wèi ài wŏ rù gú wŏ què dài tā rú mìng]
He Doesnt Love Me Deeply But I Treat Him As Life ; repeated for emphasis Expresses unreciprocated ...