Understand Chinese Nickname
我拿明天赌青春
[wŏ ná míng tiān dŭ qīng chūn]
'Wagering youth for tomorrow,' suggesting a risky but hopeful outlook on the future at the expense of one’s youthful time.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
做青春的赌注
[zuò qīng chūn de dŭ zhù]
This means to wager on youth It conveys the sentiment of investing heavily in one ’ s youth and making ...
用青春赌一个未来
[yòng qīng chūn dŭ yī gè wèi lái]
This could mean Bet My Youth on a Future symbolizing a belief in future possibilities at the cost of ...
我拿努力换明天我拿青春赌明天
[wŏ ná nŭ lì huàn míng tiān wŏ ná qīng chūn dŭ míng tiān]
Exchanging effort for tomorrow and betting youth on the future Conveys ambition mixed with risk ...
用青春做赌注
[yòng qīng chūn zuò dŭ zhù]
Using ones youth young years as something wagered The underlying context is about being bold and ...
我用青春赌十年后
[wŏ yòng qīng chūn dŭ shí nián hòu]
Wagering Youth Against a Better Ten Years implies betting ones youth the most promising period on ...
用青春赌明天
[yòng qīng chūn dŭ míng tiān]
Betting Youth on Tomorrow This represents an optimistic yet adventurous spirit : the idea is betting ...