我活腻了你来爱死我吧
[wŏ huó nì le nĭ lái ài sĭ wŏ ba]
This translates to 'I'm tired of living, so come and fall in love with me'. It expresses a deep sense of despair mixed with an invitation for affection, possibly hinting at the user's desire for attention or help. This is often used sarcastically rather than seriously.