Understand Chinese Nickname
我孤独成性却恋你成痴
[wŏ gū dú chéng xìng què liàn nĭ chéng chī]
Translating to 'I am inherently lonely but fall in love with you passionately', it reveals a complex emotion where someone is used to being alone yet falls deeply in love.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你让我孤独
[nĭ ràng wŏ gū dú]
Translating to You Make Me Lonely it expresses emotional solitude and possibly heartache due to ...
孤独成性不懂感情的是我
[gū dú chéng xìng bù dŏng găn qíng de shì wŏ]
Translated literally it would mean I am naturally lonely I dont understand feelings Its an outward ...
寂寞了谁会来爱我
[jì mò le shéi huì lái ài wŏ]
Translating to When Im lonely who will love me it conveys a sense of emotional solitude and a longing ...
爱你是我孤单的心事
[ài nĭ shì wŏ gū dān de xīn shì]
Translates to Loving You Is My Lonely Heartache expressing love as a personal hidden emotion that ...
我本是薄情之人却恋你成痴我向来孤僻成性却念你好深
[wŏ bĕn shì bó qíng zhī rén què liàn nĭ chéng chī wŏ xiàng lái gū pì chéng xìng què niàn nĭ hăo shēn]
The phrase roughly translates to : I am usually an emotionally distant person but have fallen deeply ...
我本是孤独之人何必深爱
[wŏ bĕn shì gū dú zhī rén hé bì shēn ài]
Translated as Why fall deeply in love when I am essentially a lonely person ? The user might feel resigned ...
孤身爱人
[gū shēn ài rén]
This translates to Lonely Loved One It conveys the sentiment of loving someone while enduring loneliness ...
寞然强烈我的思念
[mò rán qiáng liè wŏ de sī niàn]
Translating to solitude intensifies my yearning it portrays intense longing and solitude It captures ...
我孤独成性却爱你好久
[wŏ gū dú chéng xìng què ài nĭ hăo jiŭ]
Translating to I am habitually lonely but I have loved you for so long it implies a feeling of constant ...